: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

بَابُ سَكْرِ الأَنْهَارِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2259 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ : أَنَّ رَجُلًا مِنَ الأَنْصَارِ خَاصَمَ الزُّبَيْرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شِرَاجِ الحَرَّةِ ، الَّتِي يَسْقُونَ بِهَا النَّخْلَ ، فَقَالَ الأَنْصَارِيُّ : سَرِّحِ المَاءَ يَمُرُّ ، فَأَبَى عَلَيْهِ ؟ فَاخْتَصَمَا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلزُّبَيْرِ : أَسْقِ يَا زُبَيْرُ ، ثُمَّ أَرْسِلِ المَاءَ إِلَى جَارِكَ ، فَغَضِبَ الأَنْصَارِيُّ ، فَقَالَ : أَنْ كَانَ ابْنَ عَمَّتِكَ ؟ فَتَلَوَّنَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ قَالَ : اسْقِ يَا زُبَيْرُ ، ثُمَّ احْبِسِ المَاءَ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَى الجَدْرِ ، فَقَالَ الزُّبَيْرُ : وَاللَّهِ إِنِّي لَأَحْسِبُ هَذِهِ الآيَةَ نَزَلَتْ فِي ذَلِكَ : { فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ }

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

An Ansari man quarreled with Az-Zubair in the presence of the Prophet (ﷺ) about the Harra Canals which were used for irrigating the date-palms. The Ansari man said to Az-Zubair, Let the water pass' but Az-Zubair refused to do so. So, the case was brought before the Prophet (ﷺ) who said to Az-Zubair, O Zubair! Irrigate (your land) and then let the water pass to your neighbor. On that the Ansari got angry and said to the Prophet, Is it because he (i.e. Zubair) is your aunt's son? On that the color of the face of Allah's Messenger (ﷺ) changed (because of anger) and he said, O Zubair! Irrigate (your land) and then withhold the water till it reaches the walls between the pits round the trees. Zubair said, By Allah, I think that the following verse was revealed on this occasion: But no, by your Lord They can have No faith Until they make you judge In all disputes between them. (4.65)

2360 D'après 'Urwa, 'Abd Allah ibn azZubayr (radiallahanho) rapporte ceci: Un homme des Ansar plaida devant le Prophète (salallahou alayhi wa sallam) contre azZubayr au sujet du cours d'eau d'alHarra grâce à laquelle on irriguait les palmiers. Laisse passer l'eau, avait dit l'Ansarite. Mais azZubayr avait refusé. Ils se présentèrent donc devant la personne du Prophète (salallahou alayhi wa sallam) qui dit à azZubayr: 0 Zubayr! arrose puis laisse couler l'eau chez ton voisin! A ces mots, l'Ansarite se mit en colère et dit au Messager d'Allah (r ): C'est parce qu'il est le fils de ta tante paternelle? En entendant cela, le visage du Messager d'Allah (salallahou alayhi wa sallam) changea de couleur. Arrose..., ô Zubayr! dit le Prophète (r ), puis retiens l'eau jusqu'à ce qu'elle revienne aux digues. AzZubayr dit: Par Allah! je crois que le verset suivant a été révélé à ce sujet:

':'Telah menceritakan kepada kami 'Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami Al Laits berkata telah menceritakan kepadaku Ibnu Syihab dari 'Urwah dari 'Abdullah bin Az Zubair radliallahu 'anhuma bahwasanya dia menceritakan bahwa ada seorang dari kalangan Anshar bersengketa dengan Az Zubair di hadapan Nabi shallallahu 'alaihi wasallam tentang aliran air di daerah Al Harrah yang mereka gunakan untuk menyirami pepohonan kurma. Berkata orang Anshar tersebut: 'Bukalah air agar bisa mengalir?' Az Zubair menolaknya lalu keduanya bertengkar di hadapan Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkata kepada Az Zubair: 'Wahai Zubair berilah air dan kirimlah buat tetanggamu'. Maka orang Anshar itu marah seraya berkata; 'Tentu saja kamu bela dia karena dia putra bibimu'. Maka wajah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memerah kemudian berkata: 'Wahai Zubair berilah air kemudian bendunglah hingga air itu kembali ke dasar ladang'. Maka Az Zubair berkata: 'Demi Allah sungguh aku menganggap bahwa ayat ini turun tentang kasus ini yaitu firman Allah dalam surah An-Nisa ayat 65 yang artinya: ('Maka demi Tuhanmu mereka (pada hakekatnya) tidak beriman hingga mereka menjadikan kamu hakim terhadap perkara yang mereka perselisihkanu2026).'