: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

الْأَخْذُ مِنَ الشَّارِبِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

5012 أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، أَخُو قَبِيصَةَ ، وَمُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلِي شَعْرٌ ، فَقَالَ ذُبَابٌ : ، فَظَنَنْتُ أَنَّهُ يَعْنِينِي ، فَأَخَذْتُ مِنْ شَعْرِي ، ثُمَّ أَتَيْتُهُ ، فَقَالَ لِي : لَمْ أَعْنِكَ وَهَذَا أَحْسَنُ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The hair of the Prophet [SAW] was wavy, neither curly nor straight, and (hung down) between his ears and his shoulders.

:Telah mengabarkan kepada kami Qutaibah ia berkata; telah menceritakan kepada kami Al Laits dari Yazid bin Abu Habib dari Abu Aflah Al Hamdani dari Ibnu Zurair Bahwasanya ia pernah mendengar Ali bin Abu Thalib berkata Nabi shallallahu 'alaihi wasallam mengambil sutra kemudian meletakkan di sisi kanannya dan mengambil emas lalu meletakkannya di kiri kirinya kemudian bersabda: Sesungguhnya kedua benda ini haram untuk kaum laki-laki dari umatku.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

5013 أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، قَالَ : حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، قَالَ : سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ : كَانَ شَعْرُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَعْرًا رَجْلًا ، لَيْسَ بِالْجَعْدِ ، وَلَا بِالسَّبْطِ بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

I met a man who accompanied the Prophet [SAW] as Abu Hurairah accompanied him for four years, who said: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade us from combing our hair everyday.'

:Telah mengabarkan kepada kami Isa bin Hammad ia berkata; telah memberitakan kepada kami Al Laits dari Yazid bin Abu Habib dari Ibnu Abu Ash Sha'bah dari seorang laki-laki dari Hamdan yang dipanggil Abu Shalih dari Ibnu Zurair Bahwasanya ia pernah mendengar Ali bin Abu Thalib berkata Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengambil sutera dan meletakkannya di sisi kanannya lalu mengambil emas dan meletakkannya di sisi kirinya kemudian beliau bersabda: Sesungguhnya kedua benda ini haram untuk kaum laki-laki dari umatku.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

5014 أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ دَاوُدَ الْأَوْدِيِّ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ قَالَ : لَقِيتُ رَجُلًا صَحِبَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا صَحِبَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ أَرْبَعَ سِنِينَ ، قَالَ : نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَمْتَشِطَ أَحَدُنَا كُلَّ يَوْمٍ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The Messenger of Allah [SAW] forbade combing one's hair, except every other day.

:Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Hatim ia berkata; telah menceritakan kepada kami Hibban ia berkata; telah memberitakan kepada kami Abdullah dari Laits bin Sa'd ia berkata; telah menceritakan kepadaku Yazid bin Abu Habib dari Ibnu Abu Ash Sha'bah dari seorang laki-laki dari Hamdan yang disebut Aflah dari Ibnu Zurair Bahwasanya ia mendengar Ali berkata Nabi shallallahu 'alaihi wasallam pernah mengambil sutera dan meletakkannya di sisi kanannya lalu mengambil emas dan meletakkannya di sisi kirinya kemudian beliau bersabda: Sesungguhnya kedua benda ini haram untuk kaum laki-laki dari umatku. 'Abdurrahman berkata Hadits Ibnul Mubarak lebih benar kecuali ucapannya 'Aflah' sebab Abu Aflah lebih mirip. Waallahu 'alam.