باب النصيحة
Hadith 181 - Bab 22 (Giving Counsel)
Chapter 1 (The Book of Miscellany)
Tamim bin Aus Ad-Dari (May Allah be pleased with him) reported: The Prophet (Peace be upon him) said, "Ad-Deen is sincerity". We said: "For whom?" He replied, "For Allah, His Book, His Messenger and for the leaders of the Muslims and their masses".
[Muslim].
Selon Tamîn Ibn Aws Addarî (RA), le Prophète (saws) a dit : « La religion c’est le bon conseil et la loyauté ». Nous demandâmes : « Vis-à-vis de qui ? » Il dit : « Vis-à-vis de Dieu, de Son Livre, de Son Messager, des guides des Musulmans et de leurs simples citoyens ». (Rapporté par Moslem)
182 الثَّاني: عَنْ جرير بْنِ عبدِ اللَّه رضي اللَّه عنه قَالَ: بَايَعْتُ رَسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم عَلى: إِقَامِ الصَّلاَةِ، وإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالنُّصْحِ لِكلِّ مُسْلِمٍ. متفقٌ عَلَيهِ.
Hadith 182 - Bab 22 (Giving Counsel)
Chapter 1 (The Book of Miscellany)
Jarir bin 'Abdullah (May Allah be pleased with him) reported: I made my covenant with Messenger of Allah (Peace be upon him) on the observance of Salat, payment of Zakat, and giving counsel to Muslim."
[Al-Bukhari and Muslim].
Jarîr Ibn ‘Abdullâh a dit : « J’ai fait acte d’allégeance au Messager de Dieu (saws) en m’engageant à faire la prière selon toutes ses règles, à faire l’aumône et à être loyal dans mon conseil et dans mes sentiments envers tout Musulman ». (URA)
183 الثَّالثُ: عَنْ أَنَس رضي اللَّه عنه عن النبيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ: "لاَ يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ" متفقٌ عليه.
Hadith 183 - Bab 22 (Giving Counsel)
Chapter 1 (The Book of Miscellany)
Anas (May Allah be pleased with him) reported: The Prophet (Peace be upon him) said, "No one of you becomes a true believer until he likes for his brother what he likes for himself".
[Al-Bukhari and Muslim].
D’après Anas (RA), le Prophète (saws) a dit : « Aucun d’entre vous ne peut se prétendre croyant jusqu’à ce qu’il aime pour son frère (ou prochain) ce qu’il aime pour lui-même ». (URA)