الاستعاذة من جار السوء

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

الِاسْتِعَاذَةُ مِنْ جَارِ السُّوءِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

5451 أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ ، مِنْ جَارِ السَّوْءِ فِي دَارِ الْمُقَامِ ، فَإِنَّ جَارَ الْبَادِيَةِ يَتَحَوَّلُ عَنْكَ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The Messenger of Allah [SAW] said: 'Seek refuge with Allah from a bad neighbor in one's permanent abode, for one's neighbor in the desert will change.'

:Telah mengabarkan kepada kami Ahmad bin Abdullah bin Ali ia berkata; telah menceritakan kepada kami 'Abdurrahman dari Isra'il dari Abu Ishaq dari Abu Burdah dari Bapaknya ia berkata Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengutus aku dan Mu'adz ke Yaman lalu Mu'adz berkata Engkau mengutus kami ke suatu wilayah yang penduduknya banyak membuat minuman (khamer) maka minuman apa yang boleh untuk saya minum? beliau menjawab: Minumlah dan jangan minum sesuatu yang memabukkan.