باب قوله تعالى: {قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم، والله مولاكم وهو العليم الحكيم} [التحريم: 2] متى تجب الكفارة على الغني والفقير

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

بَابُ قَوْلِهِ تَعَالَى : قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ ، وَاللَّهُ مَوْلاَكُمْ وَهُوَ العَلِيمُ الحَكِيمُ مَتَى تَجِبُ الكَفَّارَةُ عَلَى الغَنِيِّ وَالفَقِيرِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

6359 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُهُ مِنْ فِيهِ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : هَلَكْتُ . قَالَ : وَمَا شَأْنُكَ ؟ قَالَ : وَقَعْتُ عَلَى امْرَأَتِي فِي رَمَضَانَ ، قَالَ : تَسْتَطِيعُ تُعْتِقُ رَقَبَةً قَالَ : لاَ . قَالَ : فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَصُومَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ قَالَ : لاَ . قَالَ : فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُطْعِمَ سِتِّينَ مِسْكِينًا قَالَ : لاَ . قَالَ : اجْلِسْ فَجَلَسَ ، فَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَقٍ فِيهِ تَمْرٌ - وَالعَرَقُ المِكْتَلُ الضَّخْمُ - قَالَ : خُذْ هَذَا فَتَصَدَّقْ بِهِ قَالَ : أَعَلَى أَفْقَرَ مِنَّا ؟ فَضَحِكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ ، قَالَ : أَطْعِمْهُ عِيَالَكَ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

A man came to the Prophet (ﷺ) and said, I am ruined! The Prophet (ﷺ) said, What is the matter with you? He said, I had sexual relation with my wife (while I was fasting) in Ramadan. The Prophet (ﷺ) said, Have you got enough to manumit a slave? He said, No. The Prophet (ﷺ) said, Can you fast for two successive months? The man said, No. The Prophet (ﷺ) said, Can you feed sixty poor persons? The man said, No. Then the Prophet (ﷺ) said to him, Sit down, and he sat down. Afterwards an 'Irq, i.e., a big basket containing dates was brought to the Prophet (ﷺ) and the Prophet (ﷺ) said to him, Take this and give it in charity. The man said, To poorer people than we? On that, the Prophet (ﷺ) smiled till his premolar teeth became visible, and then told him, Feed your family with it. (See Hadith No. 157, Vol 3)

':'Telah menceritakan kepada kami Ali bin Abdullah telah menceritakan kepada kami Sufyan dari Az Zuhri Sufyan berkata; aku mendengarnya dari mulutnya dari Humaid bin Abdurrahman dari Abu Hurairah mengatakan Seorang lelaki menemui Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan berujar; 'celaka aku! ' 'kenapa denganmu?' Tanya Nabi dia Jawab; 'Aku menyetubuhi istriku di bulan Ramadhan.' Nabi bertanya; 'mampukah kamu membebaskan seorang budak?' 'Tidak ' Jawabnya. Tanya Nabi: 'Apakah kamu bisa berpuasa dua bulan secara berturut-turut?' 'Tidak' jawabnya. Tanya Nabi: 'Apakah kamu bisa memberi makan enam puluh orang miskin?' 'Tidak ' Jawabnya. Nabi bersabda: 'Kalau begitu duduklah.' Orang itu pun duduk dan Nabi membawakan segantang penuh kurma dan berujar: 'Ambillah kurma ini dan pergunakanlah untuk bersedekah!' Orang tadi menjawab; 'Apakah kepada orang yang lebih miskin dari kami? ' Nabi shallallahu 'alaihi wasallam pun tertawa hingga terlihat gigi serinya dan bersabda: 'berilah makan keluargamu dengannya!''