:
:
هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ الزُّبَيْدِيُّ ، صَحِبَ النَّبِيَّ صَلَّى الله عَلَيه وسَلَّم ، وَنَزَلَ بِمِصْرَ ، وَرَوَى عَنْهُ الْمِصْرِيُّونَ.
11343 وَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ : رَأَيْتُ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ عِمَامَةً حَرْقَانِيَّةً ، فَسَأَلْتُ ابْنَ لَهِيعَةَ عَنِ الْحَرْقَانِيَّةِ ، فَقَالَ : السَّوْدَاءُ.
:
:
هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، عبد الله بن الحارث بن جزء الزبيدي ، صحب النبي صلى الله عليه وسلم ، ونزل بمصر ، وروى عنه المصريون.
11343 وقال عبد الله بن صالح ، عن ابن لهيعة ، عن عبيد الله بن أبي جعفر قال : رأيت على عبد الله بن الحارث بن جزء عمامة حرقانية ، فسألت ابن لهيعة عن الحرقانية ، فقال : السوداء.
:
هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،
:
هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،
:
هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،