: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

الشَّهِيدُ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2044 أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ لَيْثِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ عَمْرٍو حَدَّثَهُ ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا بَالُ الْمُؤْمِنِينَ يُفْتَنُونَ فِي قُبُورِهِمْ إِلَّا الشَّهِيدَ ؟ قَالَ : كَفَى بِبَارِقَةِ السُّيُوفِ عَلَى رَأْسِهِ فِتْنَةً

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

O Messenger of Allah, why will the believers be tested in their graves except the martyr? He said: The flashing of the swords above his head is trial enough.

:Telah mengabarkan kepada kami Ishaq bin Ibrahim dia berkata; telah menceritakan kepada kami Jarir dari Manshur dari Rib'i dari Hudzaifah dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam beliau bersabda: Ada salah seorang di antara orang-orang sebelum kalian berburuk sangka terhadap perbuatannya sendiri setelah kematian menjemputnya ia berkata kepada keluarganya; Jika aku mati bakarlah aku lumatkanlah aku lalu taburkanlah aku di laut Allah jika mentakdirkan atas diriku tidak akan memberikan ampunan kepadaku. Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Lalu Allah - Azza wa Jalla - memerintahkan para malaikat untuk mengambil ruhnya. Allah berfirman kepadanya: Apa yang mendorongmu untuk melakukan apa yang telah engkau perbuat? Dia berkata; Wahai Rabbku tidaklah aku perbuat kecuali karena rasa takut kepada-Mu. Lalu Allah mengampuninya.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2045 أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ : الطَّاعُونُ ، وَالْمَبْطُونُ ، وَالْغَرِيقُ ، وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ ، قَالَ : وَحَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ مِرَارًا ، وَرَفَعَهُ مَرَّةً إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The plague, abdominal illness, drowning and dying in childbirth are martyrdom. (One of the narrators) said: Abu 'Uthman narrated this to us several times, and on one occasion he attributed it to the Prophet.

:Dan telah mengabarkan kepada kami Qutaibah dia berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan dari 'Amr dari Sa'id bin Jubair dari Ibnu 'Abbas dia berkata; Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkhutbah di atas mimbar beliau bersabda: Kalian akan bertemu Allah -Azza Wa Jalla- dalam keadaan tidak beralas kaki telanjang serta tidak berkhitan.