قضاء الحاكم على الغائب إذا عرفه

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

قَضَاءُ الْحَاكِمِ عَلَى الْغَائِبِ إِذَا عَرَفَهُ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

5371 أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : جَاءَتْ هِنْدٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ شَحِيحٌ ، وَلَا يُنْفِقُ عَلَيَّ وَوَلَدِي مَا يَكْفِينِي ، أَفَآخُذُ مِنْ مَالِهِ ، وَلَا يَشْعُرُ ؟ قَالَ : خُذِي مَا يَكْفِيكِ وَوَلَدِكِ بِالْمَعْرُوفِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hind came to the Messenger of Allah [SAW] and said : 'O Messenger of Allah, Abu Sufyan is a stingy man who does not spend enough on my child and I. Can I take from his wealth without him realizing?' He said: 'Take what is sufficient for you and your child on a reasonable basis.'

:Telah mengabarkan kepada kami Abu Ashim ia berkata; telah menceritakan kepada kami Al Qasim bin Katsir Al Muqri dari Al Laits bin Sa'id dari Yazid bin Abu Habib dari Sulaiman bin Yasar Bahwasanya ia mendengar Abu Hurairah berkata; Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkata dalam doanya: ALLAHUMMA INNI A'UUDZU BIKA MIN FITNATIL QABRI WA FITNATILD DAJJAL WA FITNATIL MAHYAA WAL MAMAATI (Ya Allah aku berlindung kepada-Mu dari fitnah kubur fitnah Dajjal serta dari fitnah kehidupan dan kematian). Perawi berkata; Abu Abdurrahman ini salah yang benar adalah Sulaiman bin Sinan.