باب ما جاء في التشديد في الغيبة للصائم
696 حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى قَالَ : حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، قَالَ : وَأَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ المَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ لَمْ يَدَعْ قَوْلَ الزُّورِ وَالعَمَلَ بِهِ ، فَلَيْسَ لِلَّهِ حَاجَةٌ بِأَنْ يَدَعَ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ وَفِي البَابِ عَنْ أَنَسٍ . : هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ |
The Messenger of Allah would break the fast with fresh dates before performing Salat. If there were no fresh dates then (he would) break the fast) with dried dates, and if there were no dried dates then he would take a few sips of water.
707- Ebû Hüreyre (r.a.)'den rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurmuştur: "Bir kimse yalan söylemeyi ve yalanla iş görmeyi bırakmazsa, o kimsenin yemesini içmesini terk etmesine Allah'ın ihtiyacı yoktur." (Müslim, Siyam: 29; İbn Mâce, Siyam: 21) ® Bu konuda Enes (r.a.)'den de hadis rivâyet edilmiştir. Tirmîzî: Bu hadis hasen sahihtir.