هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
3081 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُمَرُ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : وَعَدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جِبْرِيلُ فَقَالَ : إِنَّا لاَ نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ وَلاَ كَلْبٌ
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
3081 حدثنا يحيى بن سليمان ، قال : حدثني ابن وهب ، قال : حدثني عمر ، عن سالم ، عن أبيه ، قال : وعد النبي صلى الله عليه وسلم جبريل فقال : إنا لا ندخل بيتا فيه صورة ولا كلب
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، 

Narrated Salim's father:

Once Gabriel promised the Prophet (ﷺ) (that he would visit him, but Gabriel did not come) and later on he said, We, angels, do not enter a house which contains a picture or a dog.

D'après Sâlim, son père dit: «Le Prophète () reçut de Gabriel la promesse de venir... [mais ce dernier] dit ensuite: Nous n'entrons pas dans une maison où il y a une représentation figurée ou un chien. »

":"ہم سے یحییٰ بن سلیمان نے بیان کیا ، کہا کہ مجھ سے عبداللہ بن وہب نے بیان کیا ، کہا کہ مجھ سے عمرونے بیان کیا ، ان سے سالم نے اور ان سے ان کے باپ عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہایک مرتبہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے جبرائیل علیہ السلام نے آنے کا وعدہ کیا تھا ( لیکن نہیں آئے ) پھر جب آئے تو آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے وجہ پوچھی ، انہوں نے کہا کہ ہم کسی بھی ایسے گھر میں داخل نہیں ہوتے جس میں تصویر یا کتا موجود ہو ۔

D'après Sâlim, son père dit: «Le Prophète () reçut de Gabriel la promesse de venir... [mais ce dernier] dit ensuite: Nous n'entrons pas dans une maison où il y a une représentation figurée ou un chien. »

شرح الحديث من إرشاد الساري

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   
[ قــ :3081 ... غــ : 3227 ]
- حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عمَرو عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: "وَعَدَ النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- جِبْرِيلُ فَقَالَ: إِنَّا لاَ نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ وَلاَ كَلْبٌ".
[الحديث 3227 - طرفه في: 5960] .

وبه قال: ( حدّثنا يحيى بن سليمان) أبو سعيد الجعفي الكوفي سكن مصر ( قال: حدّثني) بالإفراد ( ابن وهب) عبد الله ( قال: حدّثني) بالإفراد أيضًا ( عمرو) بفتح العين.
قال في الفتح: وظن بعضهم أنه ابن الحرث وهو خطأ لأنه لم يدرك سالمًا، ولأبوي الوقت وذر عن الكشميهني: عمر بضم العين وهو ابن محمد بن زيد بن عبد الله بن عمر بن الخطاب وهو الصواب ( عن سالم عن أبيه) عبد الله بن عمر بن الخطاب أنه ( قال: وعد النبي -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- جبريل) أن ينزل فلم ينزل فسأله النبي -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- عن السبب ( فقال) جبريل عليه السلام:
( إنا) معاشر الملائكة ( لا ندخل بيتًا فيه صورة ولا كلب) .

وأورد المؤلّف هذا الحديث هنا مختصرًا وأورده في اللباس تامًّا وتأتي مباحثه فيه إن شاء الله تعالى بعون الله وقوته.