736 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيِّ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : صِيَامُ يَوْمِ عَرَفَةَ ، إِنِّي أَحْتَسِبُ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُكَفِّرَ السَّنَةَ الَّتِي قَبْلَهُ وَالسَّنَةَ الَّتِي بَعْدَهُ وَفِي البَابِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ . : حَدِيثُ أَبِي قَتَادَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ، وَقْدِ اسْتَحَبَّ أَهْلُ العِلْمِ صِيَامَ يَوْمِ عَرَفَةَ ، إِلَّا بِعَرَفَةَ |
736 حدثنا قتيبة ، وأحمد بن عبدة الضبي ، قالا : حدثنا حماد بن زيد ، عن غيلان بن جرير ، عن عبد الله بن معبد الزماني ، عن أبي قتادة ، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : صيام يوم عرفة ، إني أحتسب على الله أن يكفر السنة التي قبله والسنة التي بعده وفي الباب عن أبي سعيد . : حديث أبي قتادة حديث حسن ، وقد استحب أهل العلم صيام يوم عرفة ، إلا بعرفة |
Abu Qatadah narrated that : the Prophet said: Fast the Day of Arafah, for indeed I anticipate that Allah will forgive (the sins) of the year after it, and the year before it.
749- Ebû Katâde (r.a.)'den rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: "Arefe günü tutulacak orucun önceki ve sonraki senenin günahlarına keffâret olacağını ümid ederim." (Müslim, Siyam: 18; İbn Mâce, Siyam: 40) ® Tirmîzî: Bu konuda Ebû Saîd'den de hadis rivâyet edilmiştir. Tirmîzî: Ebû Katâde hadisi hasendir. İlim adamları Hac için arafatta olanlar hariç Kurban bayramı arefesinde oruç tutmayı müstehab görmüşlerdir.
شرح الحديث من تحفة الاحوذي
[749] .
قَوْلُهُ ( عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيِّ) بِكَسْرِ الزَّايِ وَتَشْدِيدِ الْمِيمِ وَبِنُونٍ بَصْرِيٌّ ثقة من45 - ( باب ما جاء في صوم الْأَرْبِعَاءِ وَالْخَمِيسِ)