هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
3661 حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : إِنَّ المُشْرِكِينَ كَانُوا لاَ يُفِيضُونَ مِنْ جَمْعٍ ، حَتَّى تَشْرُقَ الشَّمْسُ عَلَى ثَبِيرٍ ، فَخَالَفَهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَفَاضَ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
3661 حدثني عمرو بن عباس ، حدثنا عبد الرحمن ، حدثنا سفيان ، عن أبي إسحاق ، عن عمرو بن ميمون ، قال : قال عمر رضي الله عنه : إن المشركين كانوا لا يفيضون من جمع ، حتى تشرق الشمس على ثبير ، فخالفهم النبي صلى الله عليه وسلم فأفاض قبل أن تطلع الشمس
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، 

Narrated `Umar:

The pagans used not to leave Jam' (i.e. Muzdalifa) till the sun had risen on Thabir mountain. The Prophet contradicted them by leaving (Muzdalifa) before the sun rose.

'Amru ibn Maymûn dit: «J'ai assisté à 'Umar () qui priait le Subh à Jam'. Après quoi, il se tint debout et dit: Les Polythéistes ne déferlaient de Jam' qu'après le lever du soleil sur [le mont] Thabîr. Quant au Prophète (), il fit autrement et accomplit le Déferlement avant le lever du soleil. »

":"مجھ سے عمرو بن عباس نے بیان کیا ، انہوں نے کہا ہم سے عبدالرحمٰن نے بیان کیا ، انہوں نے کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا ، ان سے ابواسحاق نے بیان کیا ، ان سے عمرو بن میمون نے بیان کیا کہحضرت عمر رضی اللہ عنہ نے کہا جب تک دھوپ ثبیر پہاڑی پر نہ آجاتی قریش ( حج میں ) مزدلفہ سے نہیں نکلا کرتے تھے ۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کی مخالفت کی اور سورج نکلنے سے پہلے آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے وہاں سے کوچ کیا ۔

'Amru ibn Maymûn dit: «J'ai assisté à 'Umar () qui priait le Subh à Jam'. Après quoi, il se tint debout et dit: Les Polythéistes ne déferlaient de Jam' qu'après le lever du soleil sur [le mont] Thabîr. Quant au Prophète (), il fit autrement et accomplit le Déferlement avant le lever du soleil. »

شرح الحديث من إرشاد الساري

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   
[ قــ :3661 ... غــ : 3838 ]
- حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ: "قَالَ عُمَرُ -رضي الله عنه-: إِنَّ الْمُشْرِكِينَ كَانُوا لاَ يُفِيضُونَ مِنْ جَمْعٍ حَتَّى تَشْرُقَ الشَّمْسُ عَلَى ثَبِيرٍ، فَخَالَفَهُمُ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فَأَفَاضَ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ".

وبه قال: ( حدّثني) بالإفراد ( عمرو بن العباس) بالموحدة والمهملة وعين عمرو مفتوحة أبو عثمان البصري قال: ( حدّثنا عبد الرحمن) بن مهدي العنبري البصري قال: ( حدّثنا سفيان) الثوري ( عن أبي إسحاق) عمرو بن عبد الله السبيعي ( عن عمرو بن ميمون) بفتح العين الكوفي أدرك الجاهلية أنه ( قال: قال عمر) بن الخطاب ( -رضي الله عنه-: إن المشركين كانوا لا يفيضون) بضم التحتية أي لا يدفعون ( من جمع) بفتح الجيم وسكون الميم أي من المزدلفة ( حتى تشرق الشمس) بفتح الفوقية وضم الراء أي تطلع، ولأبي ذر تشرق بضم التاء وكسر الراء من الإشراق ( على) جبل ( ثبير) بمثلثة مفتوحة فموحدة مكسورة ( فخالفهم النبي -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- فأفاض قبل أن تطلع الشمس) وهذا مذهب الشافعية والجمهور.