5090 أَخْبَرَنِي يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ : بَلَغَنِي عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا شَهِدَتْ إِحْدَاكُنَّ الصَّلَاةَ ، فَلَا تَمَسَّ طِيبًا قَالَ : أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ : وَهَذَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ مِنْ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ |
5090 أخبرني يوسف بن سعيد ، قال : بلغني عن حجاج ، عن ابن جريج ، أخبرني زياد بن سعد ، عن ابن شهاب ، عن بسر بن سعيد ، عن زينب الثقفية قالت : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إذا شهدت إحداكن الصلاة ، فلا تمس طيبا قال : أبو عبد الرحمن : وهذا غير محفوظ من حديث الزهري |
Karimah said: I heard a woman asking 'Aishah about dyeing the hair with Henna. She said: 'There is nothing wrong with it, but I do not like to do it because my beloved- meaning the Prophet [SAW]- disliked its smell.'