باب الخروج إلى العيدين من الغد

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

بَابُ الْخُرُوجِ إِلَى الْعِيدَيْنِ مِنَ الْغَدِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

1552 أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ ، عَنْ أَبِي عُمَيْرِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ عُمُومَةٍ لَهُ ، أَنَّ قَوْمًا رَأَوْا الْهِلَالَ ، فَأَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهُمْ أَنْ يُفْطِرُوا بَعْدَ مَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ ، وَأَنْ يَخْرُجُوا إِلَى الْعِيدِ مِنَ الْغَدِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Some people saw the crescent moon and came to the Prophet (ﷺ), and he told them to break their fast after the sun has risen and to go out for 'Eid the (morning of the) following day.

:Telah mengabarkan kepada kami 'Amr bin 'Ali dia berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin Sa'id dia berkata; telah menceritakan kepada kami 'Abdul Malik bin Abu Sulaiman dia berkata; telah menceritakan kepada kami 'Atha dari Jabir dia berkata; Aku pernah shalat Id bersama Rasulullah Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam. Beliau memulainya dengan shalat sebelum khutbah tanpa adzan dan iqamah Setelah selesai shalat beliau berdiri dengan bersandar kepada Bilal lalu beliau memuji Allah dan menyanjung-Nya kemudian menasihati memperingatkan dan menganjurkan mereka untuk menaatinya. Selanjutnya beliau dan bilal bergeser dan beralih ke arah para perempuan lalu memerintahkan mereka untuk bertakwa kepada Allah dan menasihati serta memperingatkannya. kemudian beliau memuji dan menyanjung-Nya serta menganjurkan mereka untuk menaatinya. Setelah itu beliau bersabda: Bersedekahlah kalian karena sebagian besar kalian adalah bahan bakar api neraka. Lalu ada seorang perempuan biasa bangkit berdiri -dengan pipi yang memerah- berkata; Apa penyebabnya wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam? Beliau bersabda: Kalian banyak mengeluh dan mengingkari kebaikan suami. Lalu mereka segera melepaskan kalung anting serta cincin mereka dan melemparkannya ke kain (yang dibentangkan) Bilal sebagai sedekah.