1053 وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبُو النَّجَاشِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ ، يَقُولُ : كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَيَنْصَرِفُ أَحَدُنَا ، وَإِنَّهُ لَيُبْصِرُ مَوَاقِعَ نَبْلِهِ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبُو النَّجَاشِيِّ ، حَدَّثَنِي رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ ، قَالَ : كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ بِنَحْوِهِ |
1053 وحدثنا محمد بن مهران الرازي ، حدثنا الوليد بن مسلم ، حدثنا الأوزاعي ، حدثني أبو النجاشي ، قال : سمعت رافع بن خديج ، يقول : كنا نصلي المغرب مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فينصرف أحدنا ، وإنه ليبصر مواقع نبله وحدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي ، أخبرنا شعيب بن إسحاق الدمشقي ، حدثنا الأوزاعي ، حدثني أبو النجاشي ، حدثني رافع بن خديج ، قال : كنا نصلي المغرب بنحوه |
Rafi' b. Khadij reported:
We used to observe the evening prayer with the Messenger of Allah (ﷺ) and then one of us would go away and he could see the (distant) place where his arrow would fall.
شرح الحديث من شرح السيوطى
[637] مواقع نبله أَي الْموضع الَّذِي تصل إِلَيْهَا سهامه إِذا رمى بهَا والنبل بِفَتْح النُّون وَسُكُون الْمُوَحدَة السِّهَام الْعَرَبيَّة وَهِي مُؤَنّثَة لَا وَاحِد لَهَا من لَفظهَا وَقيل وَاحِدهَا نبلة