ذكر الزيادة في الصيام والنقصان، وذكر اختلاف الناقلين لخبر عبد الله بن عمرو فيه

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

ذِكْرُ الزِّيَادَةِ فِي الصِّيَامِ وَالنُّقْصَانِ ، وَذِكْرُ اخْتِلَافِ النَّاقِلِينَ لِخَبَرِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فِيهِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2383 أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ فَيَّاضٍ ، سَمِعْتُ أَبَا عِيَاضٍ ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لَهُ : صُمْ يَوْمًا وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ ، قَالَ : إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : صُمْ يَوْمَيْنِ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ ، قَالَ : إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ ، قَالَ : إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : صُمْ أَرْبَعَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ ، قَالَ : إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : صُمْ أَفْضَلَ الصِّيَامِ عِنْدَ اللَّهِ ، صَوْمَ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَامُ ، كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Fast one day, and you will have the reward of what is left. He said: I am able to do more than that. He said: I am able to do more than that. He said: Fast three days and you will have the reward of what is left. He said: I am able to do more than that. He said: Fast four days and you will have the reward of what is left. He said: I am able to do more than that. He said: Observe the best kind of fasting before Allah, the fast of Dawud, peace be upon him; he used to fast tone day and break his fast for one day. 'Ata said: someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted.

:Telah mengabarkan kepada kami 'Isa bin Musawir dia berkata; telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Syu'aib bin Syabur dari Mu'awiyah bin Sallam dari saudaranya Zaid bin Sallam bahwasanya ia telah mengabarkan kepadanya dari kakeknya Abu Sallam dari 'Abdurrahman bin Ghunam Abu Malik Al Asy'ari menceritakan kepadanya bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Menyempurnakan wudlu adalah separuh dari iman kalimat Alhamdulillah mengisi -penuh- timbangan tasbih dan takbir mengisi -penuh- langit dan bumi shalat adalah cahaya zakat adalah bukti kesabaran adalah cahaya dan Al Qur'an adalah hujjah yang membela atau justeru hujjah yang menuntut dirimu.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2384 أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْعَلَاءِ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنْ ابْنِ أَبِي رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : ذَكَرْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّوْمَ ، فَقَالَ : صُمْ مِنْ كُلِّ عَشَرَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا ، وَلَكَ أَجْرُ تِلْكَ التِّسْعَةِ ، فَقُلْتُ : إِنِّي أَقْوَى مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : صُمْ مِنْ كُلِّ تِسْعَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا ، وَلَكَ أَجْرُ تِلْكَ الثَّمَانِيَةِ ، قُلْتُ : إِنِّي أَقْوَى مَنْ ذَلِكَ ، قَالَ : فَصُمْ مِنْ كُلِّ ثَمَانِيَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا ، وَلَكَ أَجْرُ تِلْكَ السَّبْعَةِ ، قُلْتُ : إِنِّي أَقْوَى مِنْ ذَلِكَ ، قَالَ : فَلَمْ يَزَلْ حَتَّى قَالَ : صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمًا

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

'Amr said: I spoke to the Prophet and he said: 'Fast one day out of ten and you will have the reward of the other nine.' I said: 'I am able to do more than that.' He said: 'Fast one day out of eight and you will have the reward of the other eight.' I said: 'I am able to do more than that.' He said: 'Fast one day out of eight and you will have the reward of the other seven.' I said: 'I am able to do more than that.' 'Fast one day and not the next.'

:Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin 'Abdullah bin 'Abdul Hakim dari Syu'aib dari Al Laits dia berkata; telah memberitakan kepada kami Khalid dari Ibnu Abu Hilal dari Nu'aim Al Mujmir Abu 'Abdullah dia berkata; telah mengabarkan kepadaku Shuhaib bahwasanya ia mendengar dari Abu Hurairah dan Abu Sa'id mereka berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkhutbah pada suatu hari beliau bersabda: Demi jiwaku yang berada ditanganNya sebanyak tiga kali lalu beliau mengisak tangis dan diantara kami pun mulai menangis kami tidak mengetahui atas apa beliau bersumpah lalu beliau mengangkat kepalanya dan tampak di wajahnya kegembiraan hal itu lebih kami sukai daripada unta merah (harta terbaik) kemudian beliau bersabda: 'Tidaklah seorang hamba melaksanakan shalat lima waktu berpuasa Ramadlan mengeluarkan zakat dan ia menjauhi tujuh buah dosa besar kecuali akan dibukakan untuknya pintu-pintu surga dan dikatakan padanya masuklah dengan keselamatan.'

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2385 أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، ح و أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : صُمْ يَوْمًا وَلَكَ أَجْرُ عَشَرَةِ ، فَقُلْتُ : زِدْنِي ، فَقَالَ : صُمْ يَوْمَيْنِ وَلَكَ أَجْرُ تِسْعَةٍ ، قُلْتُ : زِدْنِي ، قَالَ : صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ ثَمَانِيَةٍ ، قَالَ ثَابِتٌ : فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِمُطَرِّفٍ ، فَقَالَ : مَا أُرَاهُ إِلَّا يَزْدَادُ فِي الْعَمَلِ وَيَنْقُصُ مِنَ الْأَجْرِ وَاللَّفْظُ لِمُحَمَّدٍ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The Messenger of Allah said to me: 'Fast one day and you will have the reward of ten.' I said: 'Let me fast more.' He said: 'Fast two days and you will have the reward of nine.' I said: 'Let me fast more than that.' He said: 'Fast three days and you will have the reward of eight. (One of the narrators) Thabit said: I mentioned that to Mutarrif and he said: 'I only see that he is making more effort for less reward.'

:Telah mengabarkan kepadaku 'Amr bin 'Utsman bin Sa'id bin Katsir dia berkata; bapakku telah menceritakan kepada kami dari Syu'aib dari Az Zuhri dia berkata; telah mengabarkan kepadaku Humaid bin 'Abdurrahman bahwasanya Abu Hurairah berkata; Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Barangsiapa yang menafkahkan sesuatu yaang berpasang-pasangan di jalan Allah akan dipanggil dari pintu-pintu surga 'Wahai hamba Allah ini lebih baik bagimu'. Dan surga memiliki pintu-pintu; barangsiapa yang termasuk rajin mengerjakan shalat akan dipanggil dari pintu shalat; barangsiapa yang termasuk rajin jihad akan dipanggil dari pintu jihad; barangsiapa yang termasuk rajin bersedekah akan dipanggil dari pintu sedekah; dan barangsiapa yang termasuk rajin berpuasa akan dipanggil dari pintu Ar-Rayyan. Abu Bakar Ash-Shidiq berkata; 'Jika seseorang dipanggil dari salah satu diantara pintu-pintu itu itu sebuah kepastian (tidak aneh) namun apakah ada seseorang yang dipanggil dari semua pintu-pintu itu Wahai Rasulullah? ' Beliau bersabda: 'Ya dan aku berharap agar engkau termasuk di antara mereka.'