باب ما جاء أن الإمام أحق بالإقامة
201 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ : أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ قَالَ : أَخْبَرَنِي سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ ، يَقُولُ : كَانَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُمْهِلُ فَلَا يُقِيمُ ، حَتَّى إِذَا رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ أَقَامَ الصَّلَاةَ حِينَ يَرَاهُ ، حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ، وَحَدِيثُ سِمَاكٍ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الوَجْهِ وَهَكَذَا قَالَ بَعْضُ أَهْلِ العِلْمِ : إِنَّ المُؤَذِّنَ أَمْلَكُ بِالأَذَانِ ، وَالإِمَامُ أَمْلَكُ بِالإِقَامَةِ |
Abu Hurairah said: None should call (for the prayer except for one with Wudu.
202- Câbir (r.a.)'den rivâyet edildiğine göre, şöyle demiştir: "Rasûlullah (s.a.v.)'in müezzini ezandan sonra biraz bekler kamet getirmez, Peygamber (s.a.v.) 'in mescide çıktığını görünce hemen kamet getirdi." (Ebû Davûd, Salat: 45; Buhârî, Ezan: 22) ® Tirmîzî: Câbir b. Semure hadisi hasen sahihtir. İsrail'in, Simâk'den rivâyetini ancak bu yolla bilmekteyiz. İlim adamları: "Müezzin ezanın vaktini imâm da namaza durularak vakti daha iyi bilir" demişlerdir.