باب كراهية البول في الماء الراكد
70 حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي المَاءِ الدَّائِمِ ثُمَّ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَفِي البَابِ عَنْ جَابِرٍ |
The Prophet passed by two graves. He said: 'These two are being punished. And they are not being punished for something major. As for this one, he would not protect himself from his urine. As for this one, he used to spread Namimah (slander).'
68- Ebû Hüreyre (r.a.)'den bildirildiğine göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurmuştur: "Hiç biriniz akmayan durgun suya işemesin, sonra ondan su alıp abdest alabilir." (Buhârî, Vudu: 73; Nesâî, Tahara: 31) ® Tirmîzî: Bu hadis hasen sahihtir. Bu konuda Câbir (r.a.)'den de hadis rivâyet edilmiştir.