باب ما جاء في الرخصة في ذلك
996 حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سِمَاكٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ يَقُولُ : كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جَنَازَةِ ابْنِ الدَّحْدَاحِ وَهُوَ عَلَى فَرَسٍ لَهُ يَسْعَى وَنَحْنُ حَوْلَهُ وَهُوَ يَتَوَقَّصُ بِهِ |
Aishah said: The Prophet was shrouded in three white Yemeni cloths, there was no shirt nor turban among them. He said: So they mentioned the saying of the others to Aishah, that there were two garments and a Habir Burd. She said: 'A Burd was brought, but they refused it and they did not shroud him in it.'
1013- Simak (r.a.)'den rivâyet edildiğine göre, şöyle demiştir: Câbir b. Semure'den işittim şöyle diyordu: "Peygamber (s.a.v.) ile beraber Ebû'd Dahdah'ın cenazesinde bulunduk, Peygamber (s.a.v.), hızlı giden ve şaha kalkan bir atın üzerindeydi." (Ebû Dâvûd, Cenaiz: 44; İbn Mâce, Cenaiz: 215) 1014- Câbir b. Semure (r.a.)'den rivâyete göre: "Peygamber (s.a.v.), Ebû'd Dahdah'ın cenazesinin ardından yaya yürüdü dönüşte ise bir at üzerindeydi." (Müslim, Cenaiz: 28; Ebû Dâvûd, Cenaiz: 44) ® Tirmîzî: Bu hadis hasen sahihtir.
997 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ الهَاشِمِيُّ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ ، عَنْ الجَرَّاحِ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّبَعَ جَنَازَةَ ابْنِ الدَّحْدَاحِ مَاشِيًا ، وَرَجَعَ عَلَى فَرَسٍ : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ |
The Messenger of Allah shrouded Hamzah bin Abdul-Muttalib in one cloth of Namirah.
1014- Câbir b. Semure (r.a.)'den rivâyete göre: "Peygamber (s.a.v.), Ebû'd Dahdah'ın cenazesinin ardından yaya yürüdü dönüşte ise bir at üzerindeydi." (Müslim, Cenaiz: 28; Ebû Dâvûd, Cenaiz: 44) ® Tirmîzî: Bu hadis hasen sahihtir.