هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
1191 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنَا الثَّوْرِيُّ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ فَاطِمَةَ ، عَنْ أَسْمَاءَ ، قَالَتْ : دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، وَهِيَ تُصَلِّي قَائِمَةً وَالنَّاسُ قِيَامٌ ، فَقُلْتُ : مَا شَأْنُ النَّاسِ ؟ فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا إِلَى السَّمَاءِ ، فَقُلْتُ : آيَةٌ ؟ فَقَالَتْ بِرَأْسِهَا : أَيْ نَعَمْ
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
1191 حدثنا يحيى بن سليمان ، قال : حدثني ابن وهب ، حدثنا الثوري ، عن هشام ، عن فاطمة ، عن أسماء ، قالت : دخلت على عائشة رضي الله عنها ، وهي تصلي قائمة والناس قيام ، فقلت : ما شأن الناس ؟ فأشارت برأسها إلى السماء ، فقلت : آية ؟ فقالت برأسها : أي نعم
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  عن أَسْمَاءَ ، قَالَتْ : دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، وَهِيَ تُصَلِّي قَائِمَةً وَالنَّاسُ قِيَامٌ ، فَقُلْتُ : مَا شَأْنُ النَّاسِ ؟ فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا إِلَى السَّمَاءِ ، فَقُلْتُ : آيَةٌ ؟ فَقَالَتْ بِرَأْسِهَا : أَيْ نَعَمْ .

Narrated Asma':

I went to `Aisha and she was standing praying and the people, too, were standing (praying). So I said, What is the matter with the people? She beckoned with her head towards the sky. I said, (Is there) a sign? She nodded intending to say, Yes.

'Asmâ' dit: En entrant chez 'A'icha (), je la trouvai debout, en train de prier, ainsi que les fidèles. Je lui demandai alors: Qu'ontils, les gens? Elle me fit un signe de la tête vers le ciel — C'est un signe? reprisje. Et elle de me répondre que oui par un signe de la tête.

":"ہم سے یحییٰ بن سلیمان نے بیان کیا ، کہا کہ مجھ سے عبداللہ بن وہب نے بیان کیا ، ان سے سفیان ثوری نے ، ان سے ہشام بن عروہ نے ، ان سے فاطمہ بنت منذر نے اور ان سے اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہمیں حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کے پاس گئی ۔ اس وقت وہ کھڑی نماز پڑھ رہی تھیں ۔ لوگ بھی کھڑے نماز پڑھ رہے تھے ۔ میں نے پوچھا کہ کیا بات ہوئی ؟ تو انہوں نے سر سے آسمان کی طرف اشارہ کیا ۔ میں نے پوچھا کہ کیا کوئی نشانی ہے ؟ تو انہوں نے اپنے سر کے اشارے سے کہا کہ ہاں ۔

'Asmâ' dit: En entrant chez 'A'icha (), je la trouvai debout, en train de prier, ainsi que les fidèles. Je lui demandai alors: Qu'ontils, les gens? Elle me fit un signe de la tête vers le ciel — C'est un signe? reprisje. Et elle de me répondre que oui par un signe de la tête.

شرح الحديث من فتح البارى لابن رجب

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   
[ قــ :1191 ... غــ :1235 ]
- نا يحيى بن سليمان: نا ابن وهب: نا الثوري، عن هشام، عن
فاطمة، عن أسماء بنت أبي بكر، قالت: دخلت على عائشة، وهي تصلي قائمة، والناس قيام، فقلت: ما شأن الناس؟ فأشارت برأسها إلى السماء.
فقلت: آية؟ فقالت برأسها: أي نعم.

هذا قطعة من حديث صلاة الكسوف، وقد سبق في مواضع مطولا ومختصراً.

والإشارة فيه، من فعل عائشة وهي تصلي خلف النبي - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -، وليس ذلك بمرفوع.