هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
2958 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ سُفْيَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ الحَارِثِ ، قَالَ : مَا تَرَكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا سِلاَحَهُ وَبَغْلَتَهُ البَيْضَاءَ ، وَأَرْضًا تَرَكَهَا صَدَقَةً
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
2958 حدثنا مسدد ، حدثنا يحيى ، عن سفيان ، قال : حدثني أبو إسحاق ، قال : سمعت عمرو بن الحارث ، قال : ما ترك النبي صلى الله عليه وسلم إلا سلاحه وبغلته البيضاء ، وأرضا تركها صدقة
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، 

Narrated `Amr bin Al-Harith:

The Prophet (ﷺ) did not leave anything (after his death) except his arms, a white mule, and a (piece of) land which he had given as Sadaqa.

Abu Ishâq: J'ai entendu 'Amrû ibn alHârith dire: «Le Prophète n'a laissé que ses armes, sa mule blanche et une terre; celleci, il l'a laissée comme aumône.»

":"ہم سے مسدد نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے یحییٰ قطان نے بیان کیا ‘ ان سے سفیان ثوری نے ‘ کہا کہ مجھ سے ابواسحاق نے بیان کیا ‘ کہا کہ میں نے عمرو بن حارث سے سنا ‘ وہ کہتے تھے کہنبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ( اپنی وفات کے بعد ) اپنے ہتھیار ‘ ایک سفید خچر ‘ اور ایک زمین جسے آپ خود صدقہ کر گئے تھے ‘ کے سوا اور کوئی ترکہ نہیں چھوڑا تھا ۔

Abu Ishâq: J'ai entendu 'Amrû ibn alHârith dire: «Le Prophète n'a laissé que ses armes, sa mule blanche et une terre; celleci, il l'a laissée comme aumône.»

شرح الحديث من إرشاد الساري

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   
[ قــ :2958 ... غــ : 3098 ]
- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ الْحَارِثِ قَالَ: "مَا تَرَكَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- إِلاَّ سِلاَحَهُ وَبَغْلَتَهُ الْبَيْضَاءَ، وَأَرْضًا تَرَكَهَا صَدَقَةً".

وبه قال: ( حدّثنا مسدّد) هو ابن مسرهد قال: ( حدّثنا يحيى) القطان ( عن سفيان) الثوري أنه ( قال: حدّثني) بالإفراد ( أبو إسحاق) عمرو بن عبيد الله السبيعي ( قال: سمعت عمرو بن الحرث) المصطلقي الخزاعي أخا جويرية أم المؤمنين ( قال: ما ترك النبي -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-) زاد في الوصايا عند موته درهمًا ولا دينارًا ولا عبدًا ولا أمة ولا شيئًا ( إلاّ سلاحه) الذي أعدّه لحرب الكفار ( وبغلته البيضاء) دلدل ( وأرضًا تركها صدقة) .

وهذا موضع الترجمة لأن نفقة نسائه -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- بعد موته كانت مما خصّه الله به من الفيء ومنه فدك وسهمه من خيبر.

وهذا الحديث قد سبق في أوّل الوصايا.