477 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ ، حَدَّثَتْهَا قَالَتْ : بَيْنَمَا أَنَا مُضْطَجِعَةٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْخَمِيلَةِ ، إِذْ حِضْتُ ، فَانْسَلَلْتُ ، فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيْضَتِي فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنَفِسْتِ ؟ قُلْتُ : نَعَمْ ، فَدَعَانِي فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ . قَالَتْ : وَكَانَتْ هِيَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلَانِ فِي الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ ، مِنَ الْجَنَابَةِ |
477 حدثنا محمد بن المثنى ، حدثنا معاذ بن هشام ، حدثني أبي ، عن يحيى بن أبي كثير ، حدثنا أبو سلمة بن عبد الرحمن ، أن زينب بنت أم سلمة حدثته أن أم سلمة ، حدثتها قالت : بينما أنا مضطجعة مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في الخميلة ، إذ حضت ، فانسللت ، فأخذت ثياب حيضتي فقال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم : أنفست ؟ قلت : نعم ، فدعاني فاضطجعت معه في الخميلة . قالت : وكانت هي ورسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسلان في الإناء الواحد ، من الجنابة |
Umm Salama reported:
While I was lying with the Messenger of Allah (ﷺ) in a bed cover I menstruated, so I slipped away and I took up the clothes (which I wore) in menses. Upon this the Messenger of Allah (ﷺ) said: Have you menstruated? I said: Yes. He called me and I lay down
شرح الحديث من شرح السيوطى
[296] الخميلة بِفَتْح الْخَاء الْمُعْجَمَة وَكسر الْمِيم القطيفة وَهِي كل ثوب لَهُ خمل من أَي شَيْء كَانَ وَقيل هُوَ الْأسود من الثِّيَاب فانسللت أَي ذهبت فِي خُفْيَة ثِيَاب حيضتي بِكَسْر الْحَاء حَالَة الْحيض أنفست بِفَتْح النُّون وَكسر الْفَاء أَي أحضت أما فِي الْولادَة فَيُقَال بِضَم النُّون