هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
685 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ المُقَدَّمِيُّ قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ العَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ وَجَدَ تَمْرًا فَلْيُفْطِرْ عَلَيْهِ ، وَمَنْ لَا ، فَلْيُفْطِرْ عَلَى مَاءٍ ، فَإِنَّ المَاءَ طَهُورٌ وَفِي البَابِ عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ . : حَدِيثُ أَنَسٍ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنْ شُعْبَةَ مِثْلَ هَذَا غَيْرَ سَعِيدِ بْنِ عَامِرٍ وَهُوَ حَدِيثٌ غَيْرُ مَحْفُوظٍ ، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ أَصْلًا مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ العَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسٍ ، وَقَدْ رَوَى أَصْحَابُ شُعْبَةَ هَذَا الحَدِيثَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، عَنْ الرَّبَابِ ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَهُوَ أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ سَعِيدِ بْنِ عَامِرٍ ، وَهَكَذَا رَوَوْا عَنْ شُعُبَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، عَنْ سَلْمَانَ ، وَلَمْ يُذْكَرْ فِيهِ شُعْبَةُ ، عَنِ الرَّبَابِ وَالصَّحِيحُ مَا رَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ ، وَابْنُ عُيَيْنَةَ ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحَوَلِ ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، عَنِ الرَّبَابِ ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ ، وَابْنُ عَوْنٍ يَقُولُ : عَنْ أُمِّ الرَّائِحِ بِنْتِ صُلَيْعٍ ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ ، وَالرَّبَابُ هِيَ أُمُّ الرَّائِحِ
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
685 حدثنا محمد بن عمر بن علي المقدمي قال : حدثنا سعيد بن عامر قال : حدثنا شعبة ، عن عبد العزيز بن صهيب ، عن أنس بن مالك قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من وجد تمرا فليفطر عليه ، ومن لا ، فليفطر على ماء ، فإن الماء طهور وفي الباب عن سلمان بن عامر . : حديث أنس لا نعلم أحدا رواه عن شعبة مثل هذا غير سعيد بن عامر وهو حديث غير محفوظ ، ولا نعلم له أصلا من حديث عبد العزيز بن صهيب عن أنس ، وقد روى أصحاب شعبة هذا الحديث ، عن شعبة ، عن عاصم الأحول ، عن حفصة بنت سيرين ، عن الرباب ، عن سلمان بن عامر ، عن النبي صلى الله عليه وسلم ، وهو أصح من حديث سعيد بن عامر ، وهكذا رووا عن شعبة ، عن عاصم ، عن حفصة بنت سيرين ، عن سلمان ، ولم يذكر فيه شعبة ، عن الرباب والصحيح ما رواه سفيان الثوري ، وابن عيينة ، وغير واحد ، عن عاصم الأحول ، عن حفصة بنت سيرين ، عن الرباب ، عن سلمان بن عامر ، وابن عون يقول : عن أم الرائح بنت صليع ، عن سلمان بن عامر ، والرباب هي أم الرائح
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، 

Anas bin Malik narrated that : the Messenger of Allah said: Whoever has dried dates, then let him break the fast with that, and whoever does not, then let him break the fast with water, for indeed water is purifying.

694- Enes b. Mâlik (r.a.)'den rivâyete göre, şöyle demiştir: Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: "Hurma bulabilen hurma ile orucunu açsın hurma bulamayan da su ile iftar etsin. Çünkü su temizdir." (Ebû Dâvûd, Siyam: 21 ; İbn Mâce, Siyam: 25) ® Tirmîzî: Bu konuda Selman b. Âmir'den de hadis rivâyet edilmiştir. Tirmîzî: Enes hadisini; Saîd b. Âmir'den başkasının Şu'be'den bu şekilde rivâyet ettiğini bilmiyoruz. Bu rivâyet pek sağlam değildir. Abdulaziz b. Suheyb'in, Enes'den rivâyeti hakkında elimizde bir belge yoktur. Şu'be'nin arkadaşları bu hadisi; Şu'be, Âsim el Ahvel, Hafsa binti Şirin, Rebab, Selman b. Âmir yoluyla rivâyet ediyor ki bu rivâyet Saîd b. Âmir'in rivâyetinden daha sahihtir. Aynı şekilde Şu'be'den, Asım'dan, Hafsa binti Sirîn'den, Selman'dan (Şu'be, Rebab'tan demedi) rivâyet edilmiştir. Sahih olan rivâyet: Sûfyân es Sevrî'nin, İbn Uyeyne ve başkalarından, Âsim el Ahvel'den, Hafsa binti Sirîn'den, Rebab'tan ve Selman b. Âmir'in rivâyetidir. İbn Avn diyor ki: Ümmür Raîh binti Suley', Selman b. Âmir'den diyor "er Rebab" Ümmür Raih'in kendisidir. 695- Selman b. Amir ed Dabbî (r.a.)'den rivâyet edildiğine göre Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: "Sizden biriniz orucunu açacağında hurma ile açsın." İbn Uyeyne şu ilaveyi yapmıştır: "Çünkü o hurma bereketlidir. Hurma bulamayan su ile iftar etsin çünkü su temizdir." (Ebû Dâvûd, Siyam: 21; İbn Mâce, Siyam: 25) ® Tirmîzî: Bu hadis hasen garibtir. 696- Enes (r.a.)'den rivâyete göre, şöyle demiştir: "Rasûlullah (s.a.v.) orucunu namazdan önce birkaç yaş hurma ile, yaş hurma bulamadığı hallerde kuru hurma ile onu da bulamaz ise birkaç yudum su ile iftar ederdi." (Ebû Dâvûd, Savm: 21 ; İbn Mâce, Siyam: 25) ® Tirmîzî: Bu hadis hasen garibtir. Tirmîzî: Rasûlullah (s.a.v.)'in kış günlerinde hurma ile, yaz günlerinde ise su ile orucunu açtığına dair rivâyetler vardır.

شرح الحديث من تحفة الاحوذي

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،